can someone give me advice as to writing an analysis of a english coursework non fiction travel article: as in what features are most common and effects etc. Mine reads so far:
My travel-writing article, Heaven in Hell, was abut a holiday on the island of Bryher in the Scilly Isles. I decided to use this destination as it is unrecognised as a holiday resort. I wrote the article in the style of the Notes On section of the weekly Spectator political magazine, which is mostly read by conservative upper-class individuals. To make the text more genuine I read articles from this section in past publications of the magazine which helped me realise the layout, structure and language used in general pieces of travel-writing which is why I included adverts and supplementary images at the bottom of my article.
The dual-purpose of my article is first to entertain my audience with an anecdotal account of my travels and also to open their eyes to the holidays available in the Scilly isles. Consequently my article is both a travel- writing article and an advertisement guide. The tone is buoyant, enthusiastic and at times, humorous. My audience would be the wealthier upper-class British who would be able to afford luxury holidays at any cost and the article would interest those who like travelling or are seeking a luxury holiday close to England. The register is relatively informal as the text is more successful when it is unorthodox.
I used direct speech in the second person pronoun, ‘you’, which makes the article appear individually appealing as it would appear that I am recounting the events one-on-one to every individual reader. Additionally, humour personalizes the text and distinguishes it from similar texts, and it interests the reader who is led to believe that the writer is expressing the good humour the holiday brings to you, as in ‘having to…remember the green cross code’. I believe that the humour can relate to the main purpose which is to entertain the audience. Moreover, the article is written in the first person, as I am describing the holiday as I experienced it as seen in the anecdote about my past travels. I included the parenthesis to make the article sound more like a face-to-face conversation. The humorous simile comparing the island to the moon lightens the article’s tenor.
My lexical choices such as ‘Heaven in Hell’ are unorthodox and this title is a alliterative pun, as the holiday resort is located in Hell’s Bay whereas my descriptions demonstrate the perfection of the location as in ’closest to heaven’. The repetition of ‘heaven’ emphasises how this holiday supersedes every other. This theme of heaven is used to denote the idyllic nature of Bryher.
Comparative pithy sentences, in the second paragraph, are used to highlight the isolation of the island, arouse the reader’s curiosity and stimulate a desire to explore the relative island wilderness. I mix reflections on the experience with the retelling to help the reader see the importance of the experience. Furthermore, the semantic field of perfection and exploration plainly tells the reader my opinion of the holiday.
I use complex sentence structure throughout my article, with the idea of thus expressing my unquenchable enthusiasm for the experience. I juxtaposed many noun phrases to portray the island as one of striking contrasts, for instance in, ‘rugged yet deeply beautiful’.
I included direct quotations from a reliable source to show that I wasn’t alone in my enthusiasm for the experience. The proper nouns such as ‘Timmy’s Hill… Samson Hill’ show intimate knowledge of the island, which adds credibleness to my account. Additionally, I successfully suited my article to the travel-writing genre by using detailed profound descriptions of events and by using the senses to create the perfect atmosphere for the reader and to describe through my own eyes the scenes as they unfold. It was for this purpose that I set out the article in chronological order. I used as many descriptive noun phrases as possible, which not only helps complete a clear image of the events but also reinforces the fact that I was viewing these events through my own eyes; this would make my article more credible.
The phrase ‘St Mary’s rises to welcome you’ is the quintessence of the welcoming and friendly spirit of the islanders and is representative of the accessibility of the isles. The syndetic listing in the third paragraph helps condense the descriptions into a collection of clear concise noun phrases with positive pre-modifiers. I used quipping, as in ‘slices of heaven’, as a subtle tool to show how the excellent accommodation and local resources are inseparable from the peace and serenity of the visitor.
Overall, I believe that my article is a successful sample of the travel-writing genre and I have fulfilled the dual purposes of my article, by carefully blending promotional advertising of the holiday resort with a personal anecdotal account from a recent visitor to the Scilly Isles. The tone is informal whilst the lexis is relatively formal and would easily be understood by the educated upper class readers of The Spectator magazine.
Thanks in anticipation Lyndon
or contact email@example.com